Машинный перевод от Микрософта становится все ближе к народу

Доброго дня.
Сегодня коллега показал интересный перл от автоматического микрософтовского переводчика. Я не часто встречаю такой вариант перевода, но он мне понравился...


(Отредактировано в 2016-10-28 17:05:07)
комментарии ↓
VampirBFW 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
-17
Нет там такого. Сам сделал шутку, сам добавил текст, сам посмеялся.
Там даже нет пункта Симптомы.

Ясно судя по коментам эта шутка работает толкьо у тех, у кого гугл транслейт включен. Ну звиняйте, у меня он погашен ибо хватает навыков для чтения. Не увидеть мне такой "смишнай шутки"



dgdog 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+9
есть 100%. Не гони на ТС

цитата оттуда "Рассмотрим следующую ситуацию, которая уже всех заебала. " rulez.gif



ehsimatsur 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+1
В глаза долбимся? Ну-ну... gigi.gif
nt60 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
В нашей Вселенной есть! dont.gif А до вашей ещё доберёмся... gigi.gif
croga 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Есть все. Привожу свой скрин.

swell84 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Зануда :)))
kcc 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+1
Пруф для слепых?
Narkozzz 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
А, нет, есть - но там как и у гугла - пользовательские варианты перевода используются.
DenisV 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+10
А у меня есть.

Сначала нормальный текст, а потом подгружается именно такой.

WTF?

Видимо кто-то научил переводчик от MS переводить фразу Consider the following scenario именно таким образом.

UPD: Именно так - при наведении на фразу видно ссылку, где можно ввести свой вариант. А дальше как в анекдоте про китайских хакеров "на восьми миллиардной попытке компьютер пентагона согласился с тем, что пароль - МаоЦзеДун".
kukushkind 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+2
Действительно же!
Это шедевр!
Archikoff 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
-7
Я считаю, что человек, который решает проблемы с Exchange ОБЯЗАН владеть техническим английским на должном уровне, а не ходить по гугл транслейтам в надежде, что ему разжуют и положат в рот
Но к слову, у меня работает, для смехуечков сгодится:



KILLERGRIEF 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Я смог это увидеть тоже

бАрАдА 2016-10-28 18:35:55 # Ответить
0
Надо больше вкладок.



dgdog 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Хорошая попытка МелкоМягкие, но все равно не икуплю biggrin.gif
dgdog 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+2
Цитата (Archikoff @ 28.10.2016 - 11:19)
Я считаю, что человек, который решает проблемы с Exchange ОБЯЗАН владеть техническим английским на должном уровне, а не ходить по гугл транслейтам в надежде, что ему разжуют и положат в рот
Но к слову, у меня работает:

это было актуально лет 10 - 20 назад. Сейчас это просто лишний языковой багаж. Конечно знать чужой язык не плохо, но в современном мире это уже не столь важно
Archikoff 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+2
Если ты хочешь быть актуальным-продвинутым администратором-программистом, то статьи из автопереводчика зачастую хуйня (я не говорю о Шекспировском английском, который можно не учить)
VampirBFW 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+5
ВСе даташиты и тогда и сейчас идут толкьо на на английском. Все основные мануалы идут на английском, ВСЕ конфиги биосов и рейдов ВСЕХ серверов чисто английские. Потому да, знат технический ангглийски админ обязан.
as68 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Только не понятно - в оригинале этого нет.
Почему тогда ко всем фразам не добавляются "нужные" словечки?
ЭлектррикЪ 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Билли жжет rulez.gif
kcc 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Цитата
Я считаю, что человек, который решает проблемы с Exchange ОБЯЗАН владеть техническим английским на должном уровне, а не ходить по гугл транслейтам в надежде, что ему разжуют и положат в рот
Но к слову, у меня работает:


По-умолчанию из поисковика загрузился русский перевод, довольно терпимый, кстати. Если чего не будет понятно, можно и оригинал статьи глянуть... Да и Exchange не моя епархия, я по сетям больше.
l0g0ut 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+2
Быстрочудодей Установки, он такой ))

Машинный перевод от Микрософта становится все ближе к народу
rozzario 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Точно, есть такое слово. Следующий шаг - замена запятых в тексте на "бля".
l0g0ut 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
в свое время написали поделку еще для доса (добавили в руссификатор кейборды), которая с некой случайной периодичностью заменяла "," на ", бля,"

под винду потом лень было портировать.

Интереснее была идея, чтоб в том же ворде, текст отображался нормально, а при выводе на печать так же выполнялась замена.


Кстати, когда еще в 5...6...7 TP паскальничали, любимой затеей было вставить команду Inline($EA/$00/$00/$FF/$FF); где-нибудь в позиции больше 80 столбца в тексте чужой проги.

Народ запускал на старт или отладку программу и получал ребут компа.
03ПроMilly 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
+1
Я чё же я не вижу?

03ПроMilly 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Опа, а щас есть. Как так то?

Bdemon 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Если навести курсор на эту фразу всплывает оригинал преждложения на аглицком и предложение улучшить перевод, открываем ссылку и пишем туда все что хочется



AlexYankee 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Ну сейчас им напереводят
JIblC 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Собственно, как переводчик мелкомягких работает на самом деле:

ТС, креатив - говно.


noindex 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Недавно столкнулся с переводчиком BING (через API).
Очень сырая штука, такие перлы выдаёт в качестве перевода что диву даешься...
Google Translate на 2 головы выше, только вот платным сделали...
Ke6a6 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
двигаемся еще дальше! ))

Машинный перевод от Микрософта становится все ближе к народу
swell84 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Не верю :)))
vlad757575 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
поддержал вариант пиздецовой ситуации
scrudge 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Ахахаха, агонь!
Их эксчендж давно заебал... почта для домена от Гугла - рулит lol.gif
bender376 2016-10-28 17:30:50 # Ответить
0
Эксчендж - тема. Если руки не из жопы - стабильная и удобная весчь rulez.gif
JohnPribluda 2016-10-28 17:05:02 # Ответить
0
Все правильно написали и честно: ситуация реально-же заебала...
LeXxX68 2016-10-28 17:30:50 # Ответить
0
ваистену народная операционка!
bender376 2016-10-28 17:30:50 # Ответить
0
Зашел на сайт мухософта))) Реально так)))
Букварь 2016-10-28 17:30:50 # Ответить
0
Че как дети то, редактируемый перевод с голосовалкой там, куча народу лайкнуло и все, видим то что лайкнули. Правда уже убрали это вариант из голосования и остался только нормальный, так что скоро этого не будет
ChinaLab 2016-10-28 18:00:34 # Ответить
0
это наверное у тех кто ходит через IE? у меня в хроме все норм.
EPAu3EP 2016-10-28 18:00:34 # Ответить
0
Прикол? Ну да. Только вот возможность добавлять свой вариант и голосовать за него сводит весь прикол ситуации не нет. Вы ещё порадуйтесь, что в Википедии можно статьи менять
Supervisor 2016-10-28 18:00:34 # Ответить
0
Эт я понимаю, эт по-нашему! up.gif
Bunker 2016-10-28 18:00:34 # Ответить
0
спасибо добрым самаритянам за помощь в улучшении машинного перевода lol.gif
Creeepy 2016-10-28 18:35:55 # Ответить
+1
Действительно... Зачем? deg.gif

TypucTcheb 2016-10-28 19:00:39 # Ответить
0
Улучшил перевод. Исправил на "достоебала". Предлагаю всем сделать то же самое, чем больше людей будет предлагать одинаковое слово - тем быстрее исправят idea.gif
kcc 2016-10-28 19:00:39 # Ответить
0
Пока страница в неизменном виде. Интересно, сколько людей (сугубо добровльных помошников переводчика) нужно, чтобы вариант перевода изменился?
7Asm7 2016-10-28 19:30:49 # Ответить
0
а это китайский перевод

Машинный перевод от Микрософта становится все ближе к народу
Бузыгло 2016-10-28 19:30:49 # Ответить
0
Цитата (kcc @ 28.10.2016 - 11:12)
Доброго дня.
Сегодня коллега показал интересный перл от автоматического микрософтовского переводчика. Я не часто встречаю такой вариант перевода, но он мне понравился...

Да
ruggert 2016-10-28 19:30:49 # Ответить
0
Меняйте в статьях Майкрософт "н/д" на "А хуй его знает".
И не забывайте ткнуть внизу страницы, что статья была полезной.
T34rus 2016-10-28 20:00:51 # Ответить
0
Более качественный перевод


Born2Fight 2016-10-28 20:00:51 # Ответить
0
У меня так получилось

shaamaan 2016-10-28 20:30:55 # Ответить
0
Ну вот так лучше)))

Frogg 2016-10-28 20:30:55 # Ответить
0
дел нах
dimerss 2016-10-28 21:00:33 # Ответить
0
там можно реально поставить любой пользовательский текст
а выбрать можно из списка предложенных переводов и ясен хер, что яп выбрал самый лучший перевод и проголосовал за него более 600 раз

Theri 2016-10-28 21:00:33 # Ответить
0
Голосуем!)))

Raziel 2016-10-28 21:00:33 # Ответить
0
Бля порвало, сразу вспомнил про гуртовщиков мыши, и да, "микрософт корпорация всегда думает как вас лучьше сделать"! lol.gif
Цитата

    Гуртовщики Мыши


---------------------------------------------------------------
Взято из relcom.comp.os.windows.
---------------------------------------------------------------


© Microsoft & ХимФак МГУ '98
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Перевод куска текстовика к хелпу Win95 без основного словаря
переводчиком Poliglossum с медицинским, коммерческим и юридическим
словарем.


    Гуртовщики Мыши


        ~~~~~~~~~~~~~~~

Microsoft компания получает много откликов после появления Окон 95. Мы
выявили, что много пользователей встретили проблему мыши. В этом
документе Служба Техничного Упора Microsoft компании сводит вместе всю
полезную информацию о возможных проблемах с мышами и гуртовщиками мыши и
забота-стреляние.

Если вы только что закрепили себе Окна 95, вы можете увидеть, что ваша
мышь плохо себя ведет. Курсор может не двигаться или движение мыши может
проявлять странные следы на поверхности стола, окнах и обоях. Мышь может
неадекватно реагировать на щелчок по почкам. Но не спешите! Это могут
быть физические проблемы, а не клоп Окон 95.

Почистите вашу мышь. Отсоедините ее поводок от компьютера , вытащите
гениталий и промойте его и ролики внутренностей спиртом. Снова зашейте
мышь. Проверьте на переломы поводка. Подсоедините мышь к компьютеру.
Приглядитесь к вашей прокладке (подушке) - она не должна быть источником
мусора и пыли в гениталии и роликах. Поверхность прокладки не должна
стеснять движения мыши.

Может быть вам стоит купить новую мышь. Мы настоятельно рекомендуем
Microsoft мышь. Она эргономично спроектирована, особо сделана под Окна
95 и имеет третью почку в виде колеса, которые могут завивать окна.
Совокупление Microsoft мыши и Окон 95 делает вашу повседневную работу
легко приятной.

Испытайте все это. Если проблемы остались - ваш гуртовщик мыши плохо
стоит под Окнами 95. Его придется убрать.

Вам нужен новый гуртовщик мыши. Если вы пользователь Microsoft мыши
посетите Microsoft Слугу Паутины, где в особом подвале вы сможете
опустить-загрузить самого текущего гуртовщика Microsoft мыши. Если
производитель вашей мыши другой, узнайте о ее гуртовщике. Все основные
производители мыши уже имеют гуртовщиков мыши для Окон 95.

Перед тем как вы будете закреплять гуртовщика мыши, сделайте
заднюю-верхнюю копию ваших досье. Почистить ваш винчестер имеет смысл. У
вас должен быть старт-вверх диск от Окон 95.

После того, как вы закрепили нового гуртовщика, скорее всего ваши
проблемы решены. Если они остались, напишите в Службу Техничного Упора
Microsoft, и вашим случаем займется Особый Отдел.

Для эффективной помощи техничного упора, наш инженер должен знать
торговую марку вашей мыши, тип (в-портовая мышь, периодическая мышь,
автобусная мышь, Полицейский Участок /2 мышь, без поводка мышь,
гениталий на гусеничном ходу и т.п.), версию гуртовщика, производителя
компьютера (матери-доски), положение портов и рубильников на
матери-доске (и расклад карт), а также содержимое досье Авто-#####.bat,
config.sys и Сапог-полено.txt.

Кроме того, несколько полезных советов

1) не закрепляйте себе Окна 95 в то же самое место, где у вас закреплены
Окна 3.икс, вы не сможете хорошо делать кое-что привычное.

2) если вы новичок под Окнами 95, привыкните к новым возможностям мыши.
Щелкните по левой почке - выделите пункт, щелкните по правой кнопке меню
с контекстом всплывет, быстро ударьте два раза по левой почке -
запустите повестку в суд.

4) отработайте быстрый двойной удар по почкам мыши с помощью
специального тренажера на пульте управления Окнами 95

6) специалисты Microsoft компании после большого числа опытов выявили,
что наиболее эффективной командой из-под Окон 95 является "Послать на
...", которая доступна в любом времени и месте при ударе по правой почке
мыши. Если вы только что закрепили себе окна 95, вы сумеете послать
только на А (Б) и в специальное место "Мой портфель". Но по мере того
как вы будете закреплять себе новые программы для Окон 95, вы начнете
посылать на все более сложные и интересные места и объекты.

Особую эффективность команда "Послать на ..." приобретет при передачи
посланий через Е-почту и общение с вашими коллегами и друзьями в местной
сети-работе. Попробуйте мощь команды "Послать на ...", и вы быстро
убедитесь, что без нее трудно существовать под Окнами 95.

Пишите нам и помните, что Microsoft компания всегда думает о том, как
вас лучше сделать.
Sasha707 2016-10-28 21:00:33 # Ответить
0
Какой-то убогий хумор.
qudesnik 2016-10-28 22:00:28 # Ответить
0
гкхммм... ребята, тех кто залез на мой сайт за помощью, эта ситуация ДЕЙСТВИТЕЛЬНО заебала! а остальным должно быть похуй, не так ли?!

gkhmmm ... guys, those who climbed on my website for help, this situation really Jam! and the rest should be fuck, is not it ?!

не, нуачо норм переводит dont.gif
2goserya 2016-10-28 22:30:18 # Ответить
0
Можно и так извратиться:

Senses 2016-10-28 23:00:23 # Ответить
0
На youtube есть такая функция - распознавание и перевод речи.
Пример перевода

mpv24 2016-10-28 23:00:23 # Ответить
0
У меня вопрос:
Мы готовы общаться на планете на одном языке?
Подумайте прежде ответить.
Подсказка: библия.
Raziel 2016-10-29 00:00:28 # Ответить
0
угу, в подсказке скока ещё подсказок?
а если без подсказок общаться?
что так что эдак пиздюлей огребёт что та, что эта сторона, ибо нехуй. umnik.gif
regik 2016-10-28 23:30:02 # Ответить
0
У меня нет мата.
poison2000 2016-10-29 09:00:01 # Ответить
0
тююю...
гугл тоже в отличной форме =)

КрошкаЕнот 2016-10-29 09:00:02 # Ответить
0
а у меня просто "рассмотрим следующую ситуацию" и не более.

ааа, тут взрослые дяденьки хуй на заборе пишут учат переводчик матерным словам.
свежо. весело. faceoff.gif
© Hodor 2009 – 2016
Пользовательское соглашение
Правила
Яндекс.Метрика